-
可可谈话会第458期:饿得吃下一匹马
Straight from the horse's mouth,从字面下去表明它的意思是:间接来自马的嘴巴。但是,这个鄙谚的真正意思是:你听到的音讯是真实的,由于这音讯来自牢靠的泉源。由于远在人们还没有运用汽车的年月,人们是依托马作为他们次要的交通东西,以为马是非常牢靠的。 例句释义:你听说了没有,萨利和鲍勃要完婚了。我可不是开顽笑,我说的是假话。我是听鲍勃本人讲的,因而这音讯是完... -
可可谈话会第457期:不要给我搭架子
例句1:He expected Godwin to be elected President but as it happened, he backed the wrong horse. 短语:back the wrong horse 释义:If you back the wrong horse, you give your support to the losing side in... -
可可谈话会第456期:你曾经压服我了
例句1:She'll let you borrow the car if you twist her arm. 短语:twist someone's arm 向或人施加压力;逼迫或人做你要他做的 英文释义:If you twist someone's arm, you put pressure on them to try to make them ... -
可可谈话会第455期:“零费钱”怎样说?
Pin money,零费钱,意思和pocket money 十分相近。Pin money后来的意思是指男子给妻子用来买一些化装品、装饰品等等小工具的钱,这个意思很能够取“小别针”的意思。 例句释义:她在家打字挣一些零费钱外快。 -
可可谈话会第454期:你找错人了
例句1:My dad will go mental(= be very angry)when he finds out. 短语:Go mental 英文释义:If someone goes mental, they become very angry indeed. 短语剖析:假如说某团体go mental,便是说他们十分地生机。那此中的mental是“神经病患者”的意思,作为描述词意... -
可可谈话会第453期:这汽车算是报销了
明天我们要学习几个关于ghost的表达。Ghost普通是“幽灵”的意思。:When someone is very shocked at something that they see or that has happened, they may appear white as a ghost. -
可可谈话会第452期:我一下子就到
各人好欢送离开《可可谈话会》。用一首歌的工夫学习三句原汁原味的英语。我是Canace凯娜丝。明天我们要学习的内容与shake有关。Shake是“动摇”的意思,shake hands便是握手。与shake相干的短语有哪些呢?一同来看看吧。 -
可可谈话会第451期:对她百依百顺
The company's chairman指的是公司的董事长。这里有个短语:Have the ear of someone,If you have the ear of someone, they listen to you and respect your opinions and advice.假如说你have the ear of someone拥有他人的耳朵... -
可可谈话会第449期:丧失全部财帛
Keep your shirt on! This idiom is used to tell someone to calm down. 这个鄙谚用来表现让他人岑寂、沉住气。以是例句的意思是别生机!开个打趣罢了。再比方:I advise you to keep your shirt on no matter ... -
可可谈话会第449期:含着银汤匙出生
各人好,欢送离开《可可谈话会》。明天我们要学习的句子和spoon汤匙以及feed喂养有关。起首我们来看第一个句子。 She was born with a silver spoon in her mouth.她生来贫贱。 单词silver是“银制的、银色的”,silver spoon便是银勺,引申为财产。If you are born with a silver spoon in you... -
可可谈话会第448期:从小就看法
她的车和前方的一辆公交撞到了一同。Collide with指“碰撞”,许多冤家能够曾经晓得。这里需求留意的是,两个或更多挪动物体相撞是collide,假如一方在挪动,一方运动,发作碰撞的时分应该用collide with。原句中运用collide with,标明她的车是运动的,公交车从前面撞上了小车... -
可可谈话会第447期:你吓去世我了
“狼来了”的故事各人肯定都听说过。Cry wolf这个词便是源于《伊索寓言》中的故事:一个牧童常喊“狼来了!”使邻居惶恐而本人从中取乐,厥后狼果真来了,但是没有人置信他的呼唤,于是他的羊群全部被狼咬去世了。一样平常生存中,人们用这个词描述那些收回假警报诈骗别人的举动。 -
可可谈话会第446期:不断在失头发
My hair is falling out! 这是许多女生都苦末路的一个题目——失头发。在英文中fall这个单词就表现“失落”,比方:Apples fall from the tree. 苹果从树上落下。普通失头发都失得多,用fall搭配介词out就有如许的寄义。 -
可可谈话会第445期:被吹得太离谱
The movie has been hyped up far beyond its worth. 这部影戏被吹得太离谱了。Hype指夸张的告白宣传。People went to see the movie because of all the hype. 人们因种种缄口不语的告白宣传而去看那部影戏。固然hype也可以作为动词来运用,表现“放肆宣传;炒作”。 -
可可谈话会第444期:绝技太赞了
The special effects were amazing. And I like the fantastic settings and other-worldly costumes, weapons and creatures. 绝技太赞了!我喜好影戏里的美好配景、以及充溢外星风韵的衣饰,武器和生物。这句话中呈现了好几个影戏方面的词汇。绝技叫做special effects。Set...
频道本月排行
-
1
逐日一句口语 第1469期:生存的统统都取决
Life is not always the same, boring, -
2
高频英语口语对话(MP3+中英字幕) 第37
Hello, is Jennifer in?喂,叨教詹妮弗在么?对不起, - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
速学网官方微信(微信号:ikekenet)
每天向各人推送短小干练的英语学习材料.

添加方法1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方法2.搜刮微信号ikekenet添加即可。

添加方法1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方法2.搜刮微信号ikekenet添加即可。