W: Good morning, Mr. Green.
女:早上好,格林老师。
M: Good morning, Helen. Come and sit down. Um, we were a bit worried about your progress last term. But you've done some very good work recently. And I think it's barely safe to assume you'll pass the course now. In fact, if you can keep up this standard, we could very well be looking at a credit.
男:早上好,海伦。过去坐吧。上学期我们对你的进度有些担忧。但你近来做得很好。我以为如今假定你能经过这门课还不太保险。现实上,假如你能坚持如今的程度,那么经过的能够性很大。
W: A credit, really?
女:经过,真的吗?
M: Yes. As long as you keep up the good work. Anyway, the other thing we need to talk about is your next assignment. Right?
男:是的。只需你持续高兴。不论怎样,我们还得谈谈你的下一个义务。对吧?
W: Right.
女:是的。
M: And you want to look at the subject of oil.
男:你想思索煤油这个话题。
W: Yes, it's a pretty major issue. I mean, there are millions of buses and cars and trucks in the world, all dependent on oil. And then the airline industry is carrying more and more people around world every year. So you have to consider global warming.
女:是的,这是一个相称紧张的题目。我的意思是,天下上无数百万辆大众汽车、小汽车和卡车,它们都依赖煤油。航空业每年都在运送越来越多的人到天下各地。以是你必需思索到环球变暖。
M: Hang on a minute. I wouldn't go into global warming if I were you. That's a huge subject in its own right. And quite a controversial one, I might add. The assignment is only supposed to be 3,000 words, remember? If you're not careful, you'll be writing a 30,000-word thesis.
男:等一下。假如我是你,我不会去研讨环球变暖。这自身便是一个宏大的课题。我得增补一句,这是一个相称有争议的课题。作业要求只要3千字,记得吗?假如你不留意,能够就会写出一篇3万字的论文。
W: OK.
女:好的。
M: Now let's start with a few basics. Do you know how much energy is actually used for fuel, compared with other things?
男:如今让我们从一些根底知识开端吧。你晓得与其他工具相比,实践上有几多能量被用作燃料吗?
W: Yes. I found some statistics. It's here somewhere. Ah, yes. Transportation. That accounts for about a quarter of world energy. Quite a bit less than industry. But it's still a significant proportion.
女:是的。我找到了一些统计数据。就在这里的某个中央。啊,找到了。交通东西。它约莫耗费天下动力的四分之一。比产业少得多。但还是一个相称大的比例。
M: And what is the figure for industry, as a matter of interest?
男:出于兴味问一下,产业上的这一数字是几多?
W: That's almost 45%.
女:差未几是45%。
M: And the rest?
男:其他的呢?
W: The other 30% or so goes into buildings for things like heating and air conditioning. But anyway, the main point I wanted to make was that we can't go on relying on oil forever.
女:其他的30%左右用于修建供温暖空调等。但无论怎样,我想表达的次要观念是我们不克不及永久依赖煤油。
M: So you think oil is running out. Have you any evidence of that?
男:这么说你以为煤油将近用完了。你有这方面的证据吗?
W: Yes, several major oil producers are already producing less.
女:是的,几个次要的煤油消费国曾经在增产了。
M: For example?
男:举个例子?
W: Well, Russia is a good example, and Mexico is another. Apparently, even Saudi Arabia will reach its peak in a few more years.
女:嗯,俄罗斯是一个很好的例子,墨西哥也是一个。显然,就连沙特阿拉伯也将在几年后到达高峰。
M: Interesting. Okay. And do you know which countries use the most oil?
男:故意思。好吧。那你晓得哪些国度运用煤油最多吗?
W: Yes. 1/3 of the world's oil goes to North America. Worst of all is the USA, which gets through 459 gallons of gasoline per head every year. And Canada isn't far behind, with 303 gallons. Quite a long way after that comes Germany and then Japan.
女:是的,天下上三分之一的煤油流向北美。最蹩脚的是美国,人均每年要耗费459加仑汽油。加拿大紧随厥后,为303加仑。在那之后是德国和日本,和它们相差许多。
M: Good. That's very useful data. Now, I suppose the other thing you need to look at is possible solutions in the last section. Any ideas?
男:很好。这黑白常有效的数据。如今,我想你需求思索的另一件事是,最初一局部中能够的处理方案。有什么想法吗?
W: I haven't really got that far yet.
女:我如今还没到那一局部。
M: Okay. Well, I think we'd better leave it there. You seem to have a lot of useful information already. And you just need to work out the last section. And don't forget the word limit.
男:好的。嗯,我想我们就到这吧。你好像曾经拥有许多有效的信息了。你只需求把最初一局部搞定就行了。别忘了字数限定。
W: I won't. Thanks for the help.
女:不会忘的,谢谢你的协助。
M: Pleasure.
男:不客气。